Practica el latín vivo (descargate las dos revistas en latín.
formato pdf) |
|
|
|
|
Chat en latín |
|
|
|
|
19/09/2004 |
www.abc.es |
Según
el
diccionario
del
vaticano
«Minifalda»
se
traduce
al
latín
como «tunicula
minima» |
El
Vaticano
continúa
modernizando
su
idioma
oficial,
el
latín,
e
introdujo
en
Internet
un
diccionario
en
el
que
traduce
a
la
lengua
de
los
romanos
algunos
términos
actuales
de
uso
común.
La
Fundación
Latinitas,
creada
en
1976
por
el
papa
Pablo
VI
con
el
fin
de
difundir
el
empleo
de
la
lengua
latina,
ha
acuñado
15.
000
palabras
nuevas,
aunque
en
la
página
web
de
la
Santa
Sede
(www.vatican.va)
sólo
se
pueden
ver
las
de
uso
más
común.
"Instrumentum
computatorium"
es
la
traducción
que
el
Vaticano
da
a
las
computadoras,
mientras
que
una
bicicleta
de
montaña
es
una
"birota
montana",
un
best
seller
un
"liber
máxime
divenditus"
y
el
impuesto
del
valor
añadido
(IVA)
el
"fiscale
pretii
additamentum".
Latinitas
traduce
pizza
como
"pastel
comprimido"
("placenta
compresa"),
mientras
que
una
minifalda
sería
algo
así
como
una
"camisita"
("tunicula
minima").
Para
los
pantalones
jeans
también
hay
una
traducción,
"bracae
linteae
caeruleae".
|
|
|