Dos profesores de Granada y Almería enseñan esta lengua con los mismos métodos que los idiomas modernos
Ningún estudiante de inglés comienza su estudio directamente con una obra de Shakespeare. Sin embargo, los alumnos de latín se enfrentan directamente a los textos de la guerra de las Galias como un rompecabezas que hay que resolver a partir de un conjunto de normas gramaticales. Esto ha sido así desde el siglo XIX, a pesar de que la experiencia ha demostrado que no es el método más provechoso para el aprendizaje del alumno.
Dos profesores de latín de Granada y Almería, Antonio González y Emilio Canales, quieren enseñar la lengua de Cicerón con los mismos métodos que las lenguas modernas. Su método parte del creado por el danés Hans H. Orberg, que los docentes andaluces han traducido al español.
«Con el sistema tradicional, afirma González, tras bombardear al alumno con las declinaciones se le invita a traducir sencillas frases sin relación ninguna entre ellas, como por ejemplo 'Las esclavas llevan rosas a los altares de Diana y de Atenea' o 'La sabiduría y la laboriosidad de los habitantes son la gloria de Grecia'. Cuando la cosa se complica, prosigue González, el alumno se da por vencido y se convence de que el latín no ha sido nunca una lengua, sino un mero ejercicio sin sentido, desesperante y frustrante».
Durante generaciones el latín ha sido considerado por los alumnos como una gimnasia mental odiosa y obvian que se ha hablado y escrito ininterrumpidamente durante los últimos 25 siglos.
«Quien no conoce el latín, añade González, queda excluido de casi toda la transmisión cultural europea en el curso de los siglos en todos los campos, desde el derecho a la filosofía, de la medicina a la física o de las ciencias naturales a la teología».
Motivar al alumno
El Curso de Latín Lingua Latina, escrito íntegramente en latín, se basa en la motivación del alumno para lo que se recurre a una única historia de una familia romana, a lo largo de sus circunstancias cotidianas y sus pequeñas aventuras. «Una lectura intensiva hecha en voz alta por el profesor y los alumnos, afirma González, hace el resto».
Durante el segundo curso los alumnos entran directamente en contacto con los textos clásicos, pero tras haber adquirido un notable bagaje de conocimientos no sólo lingüísticos, sino también culturales sobre la vida romana y sobre el trasfondo social de la antigüedad clásica.
El método se completa con un cuadernillo de instrucciones, que es la parte que los dos profesores han traducido. De momento el curso ha sido aprobado por la consejería de Educación de la Junta de Andalucía y los dos profesores lo difunden gracias al apoyo de la web www.culturaclasica.com, de la que además son creadores junto a Antonio Cantudo.
La Asociación Culturaclasica.com y la Asociación SKS Teatro impulsan, además, el Festival de Teatro Grecolatino 'Sexi Iulium Firmun', dirigido por Antonio Cantudo y que este año llega a su cuarta edición.
|