Redacción 24/09/2006
En la primera quincena de septiembre se han sumado 24 centros a los que comenzaron a utilizar los textos el pasado curso.
Tras la buena acogida el pasado año del curso ‘LINGVA LATINA per se illustrata’ de Hans Orberg, este año son ya más de 60 centros españoles los que utilizan esta metodología en el aula para enseñar latín. El éxito de la implantación del curso de Hans Orberg en España se debe en buena medida a las distintas Jornadas y Congresos donde se han expuesto los principios rectores del método.
La principal diferencia con respecto a los métodos tradicionales es que ‘Lingua Latina’ propone un texto latino que los alumnos pueden leer y comprender inmediatamente sin necesidad de traducir. En este texto cada frase es inteligible per se, porque el sentido y la función de todas las palabras nuevas y de todas las formas se explica por el contexto, o bien por las ilustraciones o las notas al margen. El texto esté cuidadosamente graduado y el contenido estimula el interés y permite que el lector pueda imaginarse las escenas descritas.
Un elemento importante es la satisfacción que sienten los alumnos al descubrir que, en efecto, pueden leer y comprender automáticamente, sin pasar por la traducción y el análisis gramatical. Al leer de esta manera progresan paso a paso hacia el objetivo último de la enseñanza del latín: leer la literatura latina en los textos originales con una comprensión y una sensibilidad auténticas.
Las reglas morfosintácticas de la lengua se asimilan también primero inductivamente, mediante el reconocimiento de estructuras y construcciones recurrentes, después se organizan sistemáticamente para ser fijadas definitivamente en la memoria. Por esto cada unidad didáctica termina con tres tipos de ejercicios: para el aprendizaje del vocabulario, para la asimilación de las estructuras gramaticales y para la verificación de la comprensión. El aprendizaje y la lectura son siempre gratificantes para el estudiante, que para comprender no se ve obligado a buscar pasivamente las palabras en el diccionario, ni a reconocer normas gramaticales descontextualizadas. La narración que enlaza las unidades didácticas de la primera parte del curso nos muestra placenteramente un cuadro sucinto de la vida romana antigua. La segunda parte ofrece con el acceso a los clásicos un conjunto de fuentes, significativa y didácticamente eficaces, para el estudio de la historia de Roma.
El éxito del método inductivo-contextual radica en que la lengua latina se percibe -desde la primera unidad del curso- como un organismo vivo y no como la unión abstracta de los elementos del vocabulario y de la gramática.

ENLACES:
Recursos para el profesorado: culturaclasica.com/lingualatina/profesores.htm

Consejos para profesores principiantes: descargar documento en pdf

Intervención de Hans Orberg en las ‘I Jornadas de CulturaClásica.com’ (Almuñécar, abril de 2005)
culturaclasica.com/lingualatina/conferencia_Orberg.pdf

Intervención de Luigi Miraglia en las ‘II Jornadas de CulturaClásica.com’ (Guadix, abril de 2006)
culturaclasica.com/lingualatina/de_optima_latine_docendi_ratione.pdf

Cursos sobre actualización en la Didáctica de las Lenguas Clásicas, con la participación de Emilio Canales y Antonio Glez. Amador (Sagunto, Almendralejo, Albacete, 2006)
http://assessoria.zoomblog.com/archivo/2006/01/21/

Participación de Juan Cienfuegos, Emilio Canales y Antonio Glez. Amador en el XI CONGRESO DE LA ACADEMIA LATINITATI FOVENDAE, (Alcañiz y Amposta, julio de 2006)
culturaclasica.com/lingualatina/Colloquium_inter_magistros.pdf