La
representación
que hizo
Mel
Gibson
de las
últimas
12 horas
de la
vida de
Jesús en
su
película
"La
pasión
de
Cristo"
ha sido
aclamada
por
algunos
creyentes
como la
verdad
del
Evangelio,
pero
muchos
eruditos
se
quejan
de que
está
minada
de
errores
históricos.
Sus
quejas
van
desde
inexactitudes
relacionadas
con el
estilo
del
peinado
y la
ropa
hasta la
falta de
contexto
evangélico
en el
filme
que ha
desatado
furia
entre
grupos
judíos
que
temen
que su
descripción
de la
crucifixión
desate
la
violencia
antisemita.
Gibson,
quien ha
negado
que este
filme
sea
antisemita,
dijo que
consultó
con
eruditos,
teólogos,
sacerdotes
y
escritores
espirituales
antes de
redactar
el guión
de la
película,
con la
intención
de
mostrar
la
agonía
de Jesús
durante
la
crucifixión,
tan
realista
como
fuera
posible.
Muchos
cristianos
ven este
filme
como
algo que
los
acerca
más a su
religión.
El
pastor
evangélico
Billy
Graham
llamó a
la
película
"una
vida de
sermones
en una
película."
Gibson,
un
católico
tradicionalista
que
financió
de su
propio
bolsillo
los 25
millones
de
dólares
que
costó la
película,
se
empeñó
tanto en
hacerla
parecer
auténtica
que hizo
que sus
personajes
hablaran
latín y
arameo.
Los
expertos
dicen
que éste
fue su
primer
error ya
que el
griego
era la
lengua
hablada
en
Jerusalén
durante
el
tiempo
de
Jesús,
junto
con el
arameo y
algo de
hebreo
hablado
por los
judíos.
"¡Jesús
habla
con (Poncio)
Pilatos
y
Pilatos
con
Jesús en
latín!"
exclamó
John
Dominic
Crossan,
un
profesor
de
estudios
religiosos
en la
Universidad
De Paul
de
Chicago,
dedicada
a
estudios
católico-romanos.
"Tendría
que
haber
sido
griego."
El latín
se
reservaba
para los
decretos
oficiales
o era
utilizado
por la
élite.
La
mayoría
de los
centuriones
romanos
en
Tierra
Santa
hablaban
más
griego
que
latín,
dijeron
a
Reuters
historiadores
y
arqueólogos.
Pero los
expertos
dijeron
que los
errores
no
terminan
con el
uso de
la
lengua
incorrecta.
Según
Crossan,
quien
habla
latín,
esta
lengua
fue tan
mal
pronunciada
en la
película
que
resulta
casi
incomprensible.
El filme
"caracteriza
a Jesús
con el
cabello
largo
(...),
Jesús no
tenía el
pelo
largo,"
dijo el
antropólogo
físico
Joe Zias,
quien ha
estudiado
centenares
de
esqueletos
encontrados
en
excavaciones
arqueológicas
en
Jerusalén.
"Los
hombres
judíos
de la
antigüedad
no
tenían
cabello
largo."
"Los
textos
judíos
ridiculizaban
el pelo
largo
como
algo
romano o
griego,"
dijo
Lorenzo
Schiffman
de la
Universidad
de Nueva
York.
Junto
con
abundantes
escritos
de la
época,
los
expertos
también
señalan
a un
friso en
el Arco
de Titus
en Roma,
erigido
para
celebrar
la
victoria
tras la
caída de
Jerusalén
en el
año 70
de
nuestra
era, que
muestra
a los
hombres
judíos,
cuando
son
capturados,
con pelo
corto.
La
representación
errónea
de Jesús
en el
arte
occidental
a menudo
ha
inducido
a los
directores
de cine
a
cometer
errores
al
representar
a Jesús,
dijeron
los
expertos.
Grupos
judíos
en
contra
de
Gibson
Para
algunos
estudiosos,
los
errores
van más
allá del
lenguaje
o los
peinados.
Ellos
dicen
que el
centro
del
problema
es el
argumento
de la
película
que
entreteje
la
interpretación
literal
de
algunos
pasajes
contradictorios
del
evangelio
sobre
las
últimas
12 horas
de
Jesús,
con las
visiones
de una
polémica
monja
del
siglo
XIX.
"Esta es
mi
versión
de qué
pasó, de
acuerdo
con los
Evangelios
y lo que
yo
quería
mostrar,"
dijo
Gibson a
la
cadena
televisiva
estadounidense
ABC,
este mes
en una
entrevista.
Pero
Crossan
se quejó
de que
el "peor
defecto"
de la
película
era la
falta de
contexto
histórico.
La
película
no
empieza
con la
entrada
de Jesús
en
Jerusalén,
con la
exuberante
bienvenida
de miles
de
judíos,
sino más
bien de
noche,
en un
jardín
en la
víspera
de la
crucifixión,
cuando
él fue
arrestado
por los
romanos
después
de haber
sido
traicionado
por
Judas.
"¿Por
qué
necesitaron
un
traidor?
¿Por qué
necesitaron
la
noche?
¿Por qué
no lo
atraparon
de
día?,"
preguntó
Crossan.
"Porque
no
querían
un
motín,"
dijo, al
explicar
que
Jesús
era
inmensamente
popular
entre
los
judíos,
por lo
cual los
más
altos
sacerdotes
y
romanos
se
sentían
amenazados
por él.
Esos
detalles,
dijo
Crossan,
están
ausentes
en el
filme.
"La
falta de
contexto
es lo
más
devastador
para
cualquiera
que diga
que el
filme es
fiel a
los
evangelios,
porque
los
evangelios
tienen
contexto,"
dijo el
experto
a
Reuters.
Uno de
los
aspectos
más
polémicos
de la
película
es su
retrato
de
Pilatos
sentenciando
a Jesús
a la
crucifixión
de
manera
reticente,
bajo la
presión
de una
turba de
matones
y un
intrigante
sacerdote
judío.
Los
eruditos
admiten
que la
escena
es fiel
a los
evangelios,
pero
algunos
expertos
dicen
que es
imperativa
una
perspectiva
histórica.
"Es
importante
ver el
contexto
histórico.
No sólo
por ser
fieles a
la
historia,
sino
también
por ser
fieles a
los
pasajes
del
evangelio,"
dijo el
padre
Michael
McGarry,
rector
del
Instituto
Ecuménico
Tantur,
en
Jerusalén.
Los
evangelios,
dijo,
fueron
escritos
muchos
años
después
de la
crucifixión,
en un
tiempo
en el
que los
primeros
cristianos
consideraban
que era
políticamente
acertado
"suavizar
a Poncio
Pilatos
como una
forma de
apaciguar"
a los
romanos,
quienes
los
gobernaban.
"Poncio
Pilatos
era un
hombre
muy
cruel y
brutal.
Y no le
importaba
en
absoluto
ejecutar
a otro
judío.
Había
matado a
tantos
antes
que a El
(Jesús),"
dijo
McGarry,
quien no
había
visto el
filme, y
sólo
comentaba
respecto
a la
historia
de la
época.
La
crucifixión
era
"terror
de
estado"
La
crucifixión
era un
castigo
común en
tiempos
de
Jesús,
implementado
por los
romanos
para
castigar
a los
judíos
rebeldes.
Los
romanos
crucificaban
tantos
judíos,
dijo
Zias,
que "al
final
les
faltaban
cruces y
lugar."
La
representación
de la
crucifixión
fue la
parte
del
filme
más
plagada
de
errores
para
Zias,
quien
estudió
el
esqueleto
de un
hombre
judío
crucificado
de la
época de
Jesús,
los
únicos
restos
encontrados
de una
víctima
crucificada
en la
antigüedad.
Zias
dijo que
Jesús no
habría
llevado
toda la
cruz a
la
crucifixión
ya que
las
vigas
verticales
fueron
mantenidas
permanentemente
en su
lugar
por los
siempre
eficientes
romanos.
"Nadie
tiene la
capacidad
física
para
llevar
tal cosa
(una
cruz
entera),
Pesa
cerca de
150
kilos,"
dijo
Zias.
"El
(Jesús)
llevó
como
máximo
la viga
transversal."
Tampoco
habría
llevado
un
taparrabos
en la
crucifixión,
como lo
hizo el
actor
James
Caviezel
quien
interpretó
a Jesús
en la
película.
"La
crucifixión
era una
forma de
'terror
de
Estado'.
Humillaban
a la
víctima
crucificada.
Todos
estaban
desnudos.
Hombres,
mujeres
y
niños,"
dijo
Zias.
Jesús,
agregó,
debe
haber
sido
atado o
clavado
a la
cruz por
las
muñecas,
y no por
las
manos
como se
muestra
en el
filme.
"No se
puede
crucificar
a una
persona
por las
manos,
porque
allí no
hay nada
más que
piel y
músculos.
Se
rasgaría."
Para
deshacerse
de las
críticas
por las
imprecisiones,
Gibson
ha dicho
que
encontró
opiniones
contradictorias
entre
los
expertos
que
consultó.
"Ya que
los
expertos
se
contradicen,
tuve que
echar
mano de
mis
propios
recursos
para
pesar
los
distintos
argumentos
y
decidir
por mí,"
dijo
Gibson
en una
entrevista.