13 de
septiembre de 2002 |
Redacción |
|
"Harry Potter y la piedra
filosofal" va a ser traducido al latín y al griego.
|
"Harry Potter y la piedra
filosofal", primer libro de la saga imaginada por la escritora británica
J.K. Rowling, va a ser traducido al latín y al griego, como ya anunciara
el
periódico Daily Telegraph. La autora y su editorial esperan que las dos nuevas versiones alienten a
los niños a aprender esas dos lenguas muertas, explica el diario.
De los cuatro primeros libros de la saga de Harry Potter se han vendido más
de cien millones de ejemplares en el mundo, y están traducidos a 40
lenguas.
Para preparar la versión latina de "Harrius Potter", la
editorial recurrió a Peter Needham, profesor del prestigioso colegio
Eton. Será publicada en 2003.
La publicación de la versión griega está prevista también en 2003,
pero el traductor parace ser más difícil de encontrar, según el
diario.
"Pensamos por supuesto que las versiones latina y griega no serán
best-sellers, pero creemos que las mismas pueden hacer que los cursos de
latín y griego sean mucho más divertidos", comentó la portavoz de
la editorial Bloomsbury, Emma Matthewson. Por lo que pretende esta
editorial, los estudiantes de lenguas clásicas dejaran atrás las
traducciones de obras de Julio César, Ovidio, Cicerón
y compañía; y las sustituirán por el multi-conocido aprendiz de brujo Harry Potter.
|
|