LATÍN II
DECRETO 126/1994, DE 7 DE JUNIO (BOJA N.1
115, DE 26 DE JULIO), POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS ENSEÑANZAS
CORRESPONDIENTES AL BACHILLERATO EN ANDALUCÍA.
ANEXOS
(vol. 3 de 4, pp. 8.862 y ss.)
BACHILLERATO DE
HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES
LATIN II
La presencia del Latín en el Bachillerato
aporta a la formación de los alumnos y alumnas el conocimiento de las
bases lingüística, histórica y cultural de la civilización occidental.
Juntamente con el Griego, cuya cultura Roma asimiló y transmitió a toda
Europa, el Latín constituye un apoyo difícilmente sustituible en el
aprendizaje de las lenguas modernas, especialmente el de las romances.
El contacto con las más relevantes
muestras del legado de Roma, con los aspectos más significativos de su
historia y cultura, llevará a profundizar en unas señas de identidad que
siguen estando vigentes en nuestros días. Andalucía, además, posee un
patrimonio arqueológico, etnográfico y documental que hunde sus raíces
en las civilizaciones clásicas: su presencia da ocasión y justifica una
reflexión sobre los orígenes de Andalucía y su aportación al patrimonio
histórico español, europeo y universal, así como una referencia obligada
para fomentar en los alumnos y alumnas un talante de respeto y conservación
de esta riqueza.
La coincidencia del estudio de las dos
lenguas clásicas en el bachillerato invita a trabajar al unísono y
realizar una actividad interdisciplinar que evite duplicidades en el
desarrollo de ambas materias. La organización de los contenidos debe
contribuir a facilitarlo.
Los contenidos de estas materias tienen
como finalidad la consecución de los objetivos y su selección responde a
criterios de representatividad dentro de la disciplina, la coherencia y
utilidad, significatividad psicológica, conexión con la experiencia e
intereses de los alumnos y las alumnas, funcionalidad para ser usados en
diversos contextos y relevancia para su futura vida laboral y privada.
En el segundo curso se realizará una
profundización en la morfosintaxis nominal y verbal, atendiendo
fundamentalmente al estudio de las oraciones subordinadas; en cuanto al léxico,
se ampliará el vocabulario básico y se insistirá en la etimología de términos
técnicos, filosóficos y científicos; la interpretación de los textos se
llevará a cabo mediante textos de mayor extensión y complejidad,
seleccionados de las diversas épocas en que se han desarrollado la lengua
y la cultura latinas, y servirán de soporte para realizar el trabajo con
los contenidos gramaticales y culturales; en el núcleo cultural se ofrecerá
un panorama de la literatura latina y de su influencia posterior,
utilizando los textos trabajados por los alumnos y alumnas y la lectura de
obras traducidas, y se completará con el estudio de la pervivencia del
Derecho romano y el de la romanización de la provincia Baetica.
OBJETIVOS
Estas materias han de contribuir a que los
alumnos y las alumnas desarrollen las siguientes capacidades:
1. Conocer y utilizar los aspectos morfológicos,
sintácticos y léxicos básicos de la lengua latina, iniciándose en la
interpretación y traducción de textos sencillos.
2. Reflexionar sobre los elementos
sustanciales que conforman las lenguas, relacionando la lengua latina con
algunas de las que de ella se derivan y reconociendo componentes
significativos de esta herencia.
3. Analizar textos diversos, traducidos y
originales, a través de una lectura comprensiva, distinguiendo los géneros
literarios, sus características esenciales y su evolución.
4. Ordenar los conceptos lingüísticos
propios del alumnado, estableciendo categorías, jerarquías, oposiciones y
relaciones entre ámbitos lingüísticos diversos.
5. Reconocer algunos de los elementos de
la herencia latina que permanecen en el mundo actual y apreciarlos como una
de las claves para su interpretación.
6. Buscar e indagar en documentos y
fuentes de información variadas, relacionando elementos dispersos y
analizar críticamente sus aportaciones.
7. Identificar y valorar las principales
aportaciones de la civilización romana y de la lengua como elemento
transmisor de su cultura.
8. Desarrollar la concepción del origen
de Andalucía ligado al de la unidad política, social y cultural que es
Europa y en conexión esencial con el mundo clásico, con actitudes de
tolerancia y respeto hacia sus distintos pueblos y los de otras zonas del
mundo.
La materia de Latín II contribuirá a que
los alumnos y las alumnas que la cursen progresen en la adquisición de
estas capacidades, profundizando en los aspectos morfosintácticos y léxicos
de la lengua latina, traduciendo textos de mayor extensión y complejidad
de diferentes géneros literarios, completando los conocimientos
culturales, alcanzando una visión panorámica de la literatura latina y
relacionando los contenidos afines de las diversas áreas de conocimiento
para llegar a la integración de saberes y métodos de aprendizaje en
beneficio de una visión global y coherente de la cultura general adquirida
en el Bachillerato.
CONTENIDOS
Los contenidos se presentan estructurados
en los núcleos temáticos que se exponen a continuación. Dichos núcleos
se han establecido atendiendo más a la claridad expositiva y la lógica de
la materia que al modo más adecuado para su tratamiento en el aula. Dicha
adecuación a la realidad específica del centro y del aula ha de ser
realizada por cada equipo educativo, quedando abierta, por tanto, la
posibilidad de realizar diversos tipos de organización, secuenciación y
concreción de los contenidos.
CONTENIDOS DE LATIN II
A) LA LENGUA LATINA
-
Morfosintaxis nominal. Revisión de la
flexión nominal. Formas menos usuales e irregulares. Formación de
adverbios de modo a partir de los adjetivos. Adjetivos numerales. Revisión
y ampliación de la sintaxis de los casos.
-
Morfosintaxis pronominal. Revisión de
la flexión. Otros pronombres.
-
Morfosintaxis verbal. Revisión de la
flexión verbal regular. Verbos irregulares y defectivos. Revisión y
ampliación de las formas nominales del verbo.
-
Estructura de la oración. La
concordancia múltiple y especial. Procedimientos de subordinación.
Oraciones sustantivas. Oraciones adjetivas. Oraciones adverbiales:
finales, consecutivas, causales, concesivas, condicionales, comparativas
y temporales.
B) LA INTERPRETACION DE LOS TEXTOS
-
La lectura compresiva de obras o textos
traducidos.
-
Técnicas de traducción. Análisis
morfosintáctico. Uso correcto del diccionario.
-
Estudio sintáctico comparativo entre un
texto originario y su traducción.
-
Nociones de prosodia y métrica
necesarias para la comprensión de los textos. La métrica dactílica.
-
Acercamiento al contexto social,
cultural e histórico de los textos interpretados.
-
Iniciación en el comentario de textos.
Los textos como fuente de datos.
C) EL LEXICO LATINO Y SU EVOLUCION
-
Ampliación del vocabulario latino.
-
Formación de palabras latinas.
Composición y derivación.
-
Aprendizaje de vocabulario específico
de origen grecolatino usual en las disciplinas que se estudian en el
bachillerato.
-
Expresiones latinas incorporadas al
lenguaje habitual y culto.
D) ROMA Y SU LEGADO
-
Transmisión de la literatura clásica.
-
Los géneros literarios latinos:
-
el teatro (Plauto, Terencio, Séneca),
-
la historiografía (César, Salustio,
Livio, Tácito),
-
la épica (Virgilio, Lucano),
-
la lírica (Catulo, Hotracio, Ovidio),
-
la sátira y el epigrama (Juvenal,
Marcial),
-
la oratoria y la retórica (Cicerón,
Quintiliano),
-
la novela (Petronio, Apuleyo).
-
Nociones básicas sobre la pervivencia
del Derecho romano.
-
La romanización de la Baetica.
Vestigios en yacimientos arqueológicos y museos. Estudio de
inscripciones romanas de Andalucía.
CRITERIOS DE EVALUACION
La evaluación constituye un elemento básico
para la orientación de las decisiones curriculares. Permite definir
adecuadamente los problemas educativos, emprender actividades de
investigación didáctica, generar dinámicas de formación del profesorado
y, en definitiva, regular el proceso de concreción del curriculum a cada
comunidad educativa.
Los criterios de evaluación que a
continuación se relacionan, deberán servir como indicadores de la evolución
de los aprendizajes del alumnado, como elementos que ayudan a valorar
desajustes y necesidades detectadas y como referentes para estimar la
adecuación de las estrategias de enseñanza puestas en juego.
CRITERIOS DE EVALUACION DE LATIN II
1.- Identificar y analizar en textos
originales los elementos de la morfología irregular (nominal y verbal) y
de la sintaxis de la subordinación y comentar sus variantes y
coincidencias con otras lenguas conocidas.
Este criterio trata de comprobar el
conocimiento y manejo de la lengua latina por parte del alumnado
completando el nivel adquirido en el curso anterior mediante el estudio de
las irregularidades morfológicas de mayor frecuencia y de los
procedimientos de subordinación más complejos y alejados de los de la
lengua materna. Los alumnos y las alumnas han de manifestar su competencia
en este criterio, que en el nivel anterior se limitaba a la identificación
y reconocimiento, haciendo análisis morfosintácticos de textos originales
de mayor complejidad, y reconociendo las variantes y coincidencias respecto
a otras lenguas por ellos conocidas.
2.- Resumir, oralmente o por escrito,
textos latinos originales de distintos géneros literarios, elaborando
esquemas básicos de su contenido y diferenciando las ideas principales de
las secundarias.
Este criterio trata de evaluar la
capacidad de comprender el contenido esencial de un texto y de diferenciar
las ideas principales de las secundarias. En este segundo nivel serán
textos originales de distintos géneros literarios y de mayor complejidad
sintáctica sobre los que se demostrará una lectura comprensiva, y se
realizarán análisis y síntesis del texto, así como se podrán elaborar
esquemas básicos que reflejen el contenido del texto.
3. - Pasar a la lengua materna, parcial o
totalmente, textos de cierta complejidad, en latín, pertenecientes a
cualquier género literario, con un mensaje libre de incoherencias y ambigüedades.
Este criterio trata de comprobar el
progreso en la asimilación del funcionamiento de una lengua flexiva. Al
igual que en Latín I, al proceso de reconocimiento y, en este caso, análisis
de las diferentes estructuras lingüísticas, le sigue el ejercicio de
aplicación y síntesis que supone la traducción. Esta, en Latín II,
aunque la versión deba seguir siendo fiel, cuidará más de la corrección
en el estilo. Podrá utilizarse el diccionario como apoyo.
4.- Producir textos breves escritos en latín
de retroversión, utilizando las estructuras propias de la lengua latina.
Este criterio trata de comprobar si los
alumnos y las alumnas son capaces de elaborar textos que presenten una
estructura formal correcta, haciendo uso de procedimientos de composición:
elementos de conexión, construcciones sintácticas y vocabulario
adecuados. La traducción inversa, sobre textos breves, resulta un
ejercicio más generalizable en Latín II.
5.- Comparar el léxico latino y
grecolatino con el de otras lenguas que conozca el alumnado, y deducir
reglas básicas de derivación y composición.
Este criterio trata de comprobar si los
alumnos y alumnas han reflexionado sobre la derivación y composición de
palabras, en las que juegan un papel preponderante los formantes de origen
grecolatino, y si constatan que esto se produce no sólo en su lengua
materna sino también en otras lenguas objeto de su estudio. Podrá
proponerse para ello estudios comparados de léxico (etimología y evolución),
reconstrucción de familias semánticas (parentesco, calendario, etc.), análisis
de las va-riaciones semánticas que aportan los distintos prefijos y
su-fijos grecolatinos sobre palabras que se utilizan en otras asignaturas.
6.- Relacionar los elementos (fonético,
morfológico, sintáctico y léxico) fundamentales constitutivos del latín
y otras lenguas conocidas por el alumnado y sus estructuras sintácticas.
Con este criterio se pretende comprobar si
los alumnos y alumnas han pasado de un nivel muy concreto y elemental de
conocimiento del lenguaje a otro más complejo y abstracto que les permita
comparar las distintas lenguas conocidas.
7.- Identificar y comentar los elementos
esenciales de textos de diversos géneros literarios, con sentido completo
y traducidos, y reconocer sus estructuras básicas diferenciadoras.
Este criterio pretende que el alumnado
identifique los elementos esenciales del texto literario (argumento,
estructura, dimensión espacio-tiempo, personajes, recursos estilísticos,
etc.), y caracterice los diversos géneros por sus rasgos diferenciadores.
Se propone el trabajo sobre textos con sentido completo pertenecientes a
diversos géneros (épica, dramática, historiografía, etc.), originales y
traducidos, que puedan ser contrastados con textos de la literatura actual,
de manera especial los escritos en la lengua materna de los alumnos y
alumnas.
8.- Planificar y realizar sencillas
investigaciones sobre temas monográficos relativos a la romanización de
la provincia Baetica, manejando fuentes de diversa índole, restos arqueológicos,
inscripciones, índices, léxicos, artículos específicos, etc.
Este criterio trata de comprobar la
capacidad creativa del alumnado en la planificación, búsqueda, recopilación
y sistematización de la información, así como el grado de corrección en
la expresión oral o escrita. Los alumnos y las alumnas, bajo la guía del
profesorado, planificarán la actividad, organizarán la información, la
contrastarán, para deducir de ella conclusiones que les permitan elaborar
hipótesis.
|