EL MÉTODO LINGVA LATINA DE HANS ORBERG EN LA PRENSA


J. M. De Haro / Almuñécar ● www.ideal.es  03/04/2005

El profesor Orberg explica su método para que los alumnos aprendan latín fácilmente

Profesores andaluces muestran a este experto mundial en lenguas clásicas su satisfacción por los resultados obtenidos con su sistema.

Las I Jornadas de Cultura Clásica de Almuñécar han sido el escenario para que el profesor danés y experto mundial en lenguas clásicas, Hans H. Orberg, junto a los adaptadores y traductores al español, Emilio Canales Muñoz y Antonio González Amador, dieran a conocer el método de enseñanza del Latín denominado 'Lingua Latina per se illustrata' (la lengua latina ilustrada por sí misma). Orberg, que es la primera vez que llegaba a la Península Ibérica, tuvo el primer encuentro no sólo con sus colaboradores españoles, sino también con ciento treinta profesores de latín y griego que ha reunido esta primera edición de las Jornadas, organizada por la Asociación CulturaClásica.Com y el Centro del Profesorado de la Costa, contando con la colaboración de la Asociación Andaluza de Latín y Griego, el Ayuntamiento de Almuñécar y Caja Granada.

El profesor danés definía su curso como "un método especial, denominado método natural, aunque la primera edición, que ya cumple cincuenta años y que consideraba imperfecta, ha sido muy revisada y mejorada, de tal modo que presentó la definitiva hace diez años".

Entenderlo todo

Su sistema de enseñanza se basa en que "el alumno pueda entender todo, cada palabra y cada frase inmediatamente, sin necesidad de usar un diccionario. La idea es aprender a través de los ejemplos que muestran a los alumnos cómo funciona la gramática y el significado de las palabras y frases". Su método de enseñanza ha tenido una amplia y buena acogida, especialmente en Italia. En América se desarrolla desde 1967.

En cuanto al encuentro con los profesores andaluces Hans H. Orberg dijo, en un español muy fluido, que se había "encontrado con una audiencia ideal muy atenta y receptiva. Es la razón por la cual estoy muy contento del resultado de este encuentro". Y añadió: "Creo que el balance es positivo. He tenido la oportunidad de conocer a algunas personas que utilizan el método y dicen estar muy contentos".

Hans H. Orberg tiene 84 años y este mes cumplirá 85 años, por eso dice que viaja poco. Es más, sus hijos no querían que viniera solo a España, pero su vitalidad y fuerza hizo que defendiera su autonomía propia y se presentó en Almuñécar solo. Ya tiene previsto para este verano ir a Inglaterra para participar en Cambridge en un encuentro junto con su programador para presentar su curso y especialmente los nuevos CD-Rom con ejercicios informáticos.

 


J. M. De Haro / Almuñécar ● www.ideal.es  03/04/2005

Almuñécar se reivindica como 'capital' de la cultura clásica

El éxito de participación marca las I jornadas sobre el mundo grecolatino cerradas ayer. Más de cien profesores y expertos mundiales han debatido sobre métodos de enseñanza

«Rotundo éxito». En estos términos valoraba el representante de la asociación Culturaclasica.com, Antonio Cantudo, el desarrollo de las jornadas que han convertido a la localidad sexitana en la 'capital' andaluza de la cultura clásica y punto de reunión de los especialistas en la materia. Las I jornadas de Cultura Clásica, que se clausuraron ayer en la Casa de la Cultura Almuñécar, han reunido durante dos días a ciento treinta profesores de Griego y Latín llegados de distintos puntos de Andalucía y otras comunidades.

«Las ponencias y mesas redondas han sido seguidas con mucho interés. La prueba es la participación activa en los debates posteriores y el gran interés de los participantes en los temas abordados», señaló Cantudo.

Momentos cumbre

Las jornadas, organizadas la Asociación Culturaclásica.com y el Centro del Profesorado de la Costa con la colaboración de CajaGranada y Ayuntamiento de Almuñécar, tuvieron dos momentos especialmente destacados con la participación del profesor danés Hans H. Orberg, un experto mundial que presentó su método de enseñanza del Latín por 'inducción', y la mesa redonda sobre el futuro de las lenguas clásicas en el marco de la reforma de la enseñanza.

El método de enseñanza fue explicado por Emilio Canales Muñoz que junto a Antonio González lo han adaptado al español. «Buscábamos un método innovador sobretodo dirigido a alumnos de cuarto de ESO. En aquel momento se iniciaba la Logse y queríamos romper con los métodos tradicionales porque los alumnos había que convencerlos de la validez de nuestra asignatura. Evidentemente nos negábamos a encasillarnos en métodos tradicionales porque sabíamos que provocaría el rechazo», explicaron. Una comida romana en el restaurante Horno de Cándida y el estreno de la obra Poenulus hicieron las delicias de los participantes.

 


J. J. Pérez / Granada ● www.ideal.es  03/11/2004

Saber latín

Dos profesores de Granada y Almería enseñan esta lengua con los mismos métodos que los idiomas modernos

Ningún estudiante de inglés comienza su estudio directamente con una obra de Shakespeare. Sin embargo, los alumnos de latín se enfrentan directamente a los textos de la guerra de las Galias como un rompecabezas que hay que resolver a partir de un conjunto de normas gramaticales. Esto ha sido así desde el siglo XIX, a pesar de que la experiencia ha demostrado que no es el método más provechoso para el aprendizaje del alumno.

Dos profesores de latín de Granada y Almería, Antonio González y Emilio Canales, quieren enseñar la lengua de Cicerón con los mismos métodos que las lenguas modernas. Su método parte del creado por el danés Hans H. Orberg, que los docentes andaluces han traducido al español.

«Con el sistema tradicional, afirma González, tras bombardear al alumno con las declinaciones se le invita a traducir sencillas frases sin relación ninguna entre ellas, como por ejemplo 'Las esclavas llevan rosas a los altares de Diana y de Atenea' o 'La sabiduría y la laboriosidad de los habitantes son la gloria de Grecia'. Cuando la cosa se complica, prosigue González, el alumno se da por vencido y se convence de que el latín no ha sido nunca una lengua, sino un mero ejercicio sin sentido, desesperante y frustrante».

Durante generaciones el latín ha sido considerado por los alumnos como una gimnasia mental odiosa y obvian que se ha hablado y escrito ininterrumpidamente durante los últimos 25 siglos.

«Quien no conoce el latín, añade González, queda excluido de casi toda la transmisión cultural europea en el curso de los siglos en todos los campos, desde el derecho a la filosofía, de la medicina a la física o de las ciencias naturales a la teología».

Motivar al alumno

El Curso de Latín Lingua Latina, escrito íntegramente en latín, se basa en la motivación del alumno para lo que se recurre a una única historia de una familia romana, a lo largo de sus circunstancias cotidianas y sus pequeñas aventuras. «Una lectura intensiva hecha en voz alta por el profesor y los alumnos, afirma González, hace el resto».

Durante el segundo curso los alumnos entran directamente en contacto con los textos clásicos, pero tras haber adquirido un notable bagaje de conocimientos no sólo lingüísticos, sino también culturales sobre la vida romana y sobre el trasfondo social de la antigüedad clásica.

El método se completa con un cuadernillo de instrucciones, que es la parte que los dos profesores han traducido. De momento el curso ha sido aprobado por la consejería de Educación de la Junta de Andalucía y los dos profesores lo difunden gracias al apoyo de la web www.culturaclasica.com, de la que además son creadores junto a Antonio Cantudo.

La Asociación Culturaclasica.com y la Asociación SKS Teatro impulsan, además, el Festival de Teatro Grecolatino 'Sexi Iulium Firmun', dirigido por Antonio Cantudo y que este año llega a su cuarta edición.

 


 

A. F.  Guadix / La Opinión de Granada , 13/10/2004

Un profesor aplica un revolucionario método danés para enseñar latín

Antonio Glez. Amador presenta el curso 'Lingua Latina'Cantar las declinaciones latinas como si fueran la tabla de multiplicar con el fin de traducir un texto clásico no es la única forma de enseñar latín: Este método para la docencia, que ha permanecido inmutable desde el siglo XIX sin adaptarse a las nuevas exigencias de la sociedad y en especial de los estudiantes, es para Antonio González, profesor de Cultura Clásica afincado en Guadix uno de los culpables de la crisis del latín en los institutos.

El docente ha decidido ponerle remedio a los suspensos y ha iniciado este curso académico, junto a su compañero de profesión Emilio Canales, una experiencia para que sus alumnos aprendan a comunicarse en este idioma como si se tratase del inglés o del alemán.

"Enseñarlo igual que una lengua moderna", matiza el profesor. El sistema se basa en el método ideado por el danés Hans H. Orberg que los docentes accitanos han traducido al español para su edición y utilización, y que recibió la aprobación de la Consejería de Educación.

"Es un curso escrito en lengua latina que consta de dos partes, el básico y el avanzado, con apartados teóricos -gramática y vocabulario- y prácticos, con textos sencillos que repiten la estructura y van ganando dificultad con el avance de los capítulos y ejercicios", además de algunos temas culturales relacionados con lo que se trabaja en cada tema.

"La diferencia se nota", asegura González, "en el tiempo que llevamos de curso, mis alumnas no, se aburren en clase, y sin llegar a decirles que existen declinaciones se dan cuenta de que una misma palabra tiene varias terminaciones que determinarán el significado».

"Los alumnos nos preguntan constantemente la utilidad del latín en sus vidas. La respuesta tiene que despertar en ellos curiosidad y, además, nuestra obligación es hacer amenas las clases", destaca el docente, que ha establecido como trabajo de clase la puesta en escena de Caperucita Roja versión latina o la utilización de noticias escritas en este idioma.

La preocupación por la escasez de alumnos que se deciden por el bachillerato de humanidades y por el aprendizaje de las lenguas grecolatinas llevaron a este profesor a plantearse nuevas fórmulas para la enseñanza.

En este empeño, descubrió varios sistemas de investigadores centroeuropeos con buenos resultados en sus países, pero de nula aplicación en el sistema educativo español. Así, convencido de que podía llegar a su alumnado, estudió los métodos y, junto a Emilio Canales, decidieron que el más adecuado sería el que ahora utilizan con éxito, por lo que en unos seis meses adaptaron al español el cuadernillo de instrucciones que es, dicen, “imprescindible”.