'La extraña Odisea' de Carlos M. Aguirre, traducida al holandés

 

Redacción 18/03/2016

En el próximo congreso organizado por el Athenaeum Illustre se presentará la versión al holandés del libro “La extraña Odisea. Confesiones de un filólogo clásico” escrito por el profesor Carlos Martínez Aguirre, miembro de CulturaClasica.com desde hace más de diez años, y traducido por el Dr. Martin Baasten (Univ. de Leiden).

Las jornadas, que este año celebran su IV edición, tendrán como título MIRA ODYSSEA, en referencia al libro de nuestro colaborador. Figuras destacadas en la innovación didáctica de las lenguas clásicas como Juan Coderch (Universidad de St. Andrews), Gerardo Guzmán (Accademia Vivarium Novum) o los propios Martin Baasten y Carlos M. Aguirre darán charlas en latín y griego en las que hablarán de sus personales odiseas en la enseñanza de las lenguas clásicas. También intervendrán a lo largo del fin de semana del 14 al 16 de abril otros miembros de nuestra Asociación, como Mario Díaz, autor del manual de griego antiguo Aléxandros, y Jorge Tárrega, uno de los profesores habituales en nuestro curso de latín de verano, CAELVM.

"La extraña Odisea. Confesiones de un filólogo clásico" narra la experiencia personal del profesor Aguirre en el aprendizaje primero y después en la enseñanza del latín y el griego, y constituye una interesante reflexión sobre los distintos métodos de aprendizaje de las lenguas clásicas, aportando ideas y soluciones para los principales problemas que los mismos presentan. La versión española (de la que acaba de publicarse la segunda edición) puede adquirirse exclusivamente en la librería Áurea.

El libro podría muy bien haberse titulado 'Cómo aprender latín y griego y no morir en el intento', pues a través de sus propias vivencias y con gran sentido del humor, el autor da un repaso a las dificultades y sinsabores con que se enfrentan los estudiantes de latín y griego en su aprendizaje. Pocos serán los filólogos clásicos -veteranos o más jóvenes- que no se sientan identificados con muchas de las situaciones a las que se refiere el autor, y pocos lectores no se sentirán contagiados de su pasión, su amor y su entusiasmo por la Filología Clásica.

Una obra imprescindible para comprender de la forma más amena posible, los diferentes enfoques didácticos de la enseñanza del latín y el griego a lo largo de la historia (la vía de los humanistas, gramática y traducción, método natural, Reading, Orberg, enfoque comunicativo...) y conocer todo un mundo de posibilidades vivas y muy vigentes (el griego moderno como vía para aprender el antiguo, los Circuli Latini, la Academia Vivarium Novum, los cómics en latín...) que el autor nos ofrece a través de este extraño peregrinaje que son sus recuerdos y experiencias como filólogo clásico.

Archivado en: