Romiosyne: literatura griega contemporánea

Juan José Tejero | Sevilla http://romiosyne.blogspot.com.es

Corren tiempos de crisis para todos, como bien sabes, pero especialmente para los griegos. Nuestra vecina Grecia, de la que con tanto orgullo se nutre Europa culturalmente, pasa por uno de sus peores momentos bajo la amenaza constante de una implacable espada de Damocles: la quiebra económica del país o la deuda asfixiante que imponen los llamados “rescates” europeos.

En la editorial Point de Lunettes, sin embargo, conscientes de nuestra herencia cultural griega y sintiendo de cerca un común parentesco, hemos decidido afrontar los riesgos juntos y para ello hemos tendido un puente entre España y Grecia inaugurando una nueva colección dedicada a la literatura griega actual. Un espacio en el que tenga cabida lo mejor de las letras griegas contemporáneas, ya sea poesía, cuento, novela o teatro, y que llegue a convertirse en nuestro país en un sólido referente de la literatura neohelénica, injustamente ignorada por nuestras editoriales.

El prestigio de la literatura clásica ha sido tal que los estudiantes y los traductores españoles de griego moderno no tienen un espacio de encuentro. Gracias a la colección Romiosyne, nuestros libros, editados en bilingüe en formato de calidad, se distribuirán en ambos países con la intención de estrechar esos lazos que sabemos que nos unen, y de crear una vía abierta de comunicación entre dos culturas afines, que se quieren sin conocerse del todo. No son pocas las dificultades que se nos presentan, pero estamos armados de ilusión y de trabajo, y además contamos con tu apoyo para cumplir los siguientes objetivos:

1.- Publicar libros hermosos en ediciones bilingües en griego y en español, y distribuir a la vez en España y en Grecia. Los traductores de griego tendrán en nuestro país un referente de la literatura neohelénica donde publicar sus textos, y los autores griegos, clásicos y noveles, verán sus libros publicados en ambos países. Los estudiantes de griego moderno en España y los de español en Grecia podrán contar por fin con una línea editorial que crezca pensando en ellos.

2.- Impulsar una visión renovada de la Grecia contemporánea que supere de una vez por todas la que fijó el Romanticismo alemán. Una visión sin prejuicios que dé cuenta de la historia ininterrumpida de Grecia en la que la antigüedad se erige como la base sobre la que también se sustentan Roma, Bizancio, el imperio otomano o el misticismo de la ortodoxia. Nuestra colección toma su nombre de la palabra romiós, que designa el sentimiento más profundo de ser griego teniendo en cuenta todos estos aspectos.

3.- Enredar a la gente de griego moderno para que participe de forma activa en este proyecto que construiremos entre todos. Para ello queremos animarte a que te hagas subscriptor de la colección Romiosyne, con lo que tendrás derecho a recibir los libros en una edición especial fuera de mercado, aparte de la edición que se distribuirá en librerías. Por una módica cantidad recibirás cada novedad que publiquemos en una cuidada edición especial para suscriptores, además de toda la información vía correo electrónico de todas las actividades, presentaciones, y encuentros que organicemos.

>>>>>SEGUIR LEYENDO

Archivado en: